來源:在職研究生招生信息網(wǎng) 發(fā)布時間:2025-04-16 15:54:07
朝鮮語口譯[055112]非全日制研究生初試科目:
101思想政治理論
216翻譯碩士(朝鮮語)
362翻譯基礎(chǔ)(朝鮮語)
448漢語寫作與百科知識
成績要求--近5年翻譯碩士[0551]國家線一覽表:
年份 | A類考生 | B類考生 | ||||
總分 | 單科滿分=100分 | 單科滿分>100分 | 總分 | 單科滿分=100分 | 單科滿分>100分 | |
2025 | 351 | 47 | 71 | 341 | 44 | 66 |
2024 | 365 | 55 | 83 | 355 | 52 | 78 |
2023 | 363 | 54 | 81 | 353 | 51 | 77 |
2022 | 367 | 56 | 84 | 357 | 53 | 80 |
2021 | 355 | 53 | 80 | 345 | 50 | 75 |
朝鮮語口譯[055112]非全日制研究生通過率分析:
1、朝鮮語口譯非全日制研究生和全日制實行相同的考試招生政策,國家分數(shù)線一樣。根據(jù)上表匯總的近5年翻譯碩士[0551]國家線來看,2025年門檻最低,總分線和單科線同步下降,難度有所降低。
2、國家線是最低門檻,招生院校會在國家線的基礎(chǔ)上劃定本校的復(fù)試資格線,考生成績過院校線才能參加該校的復(fù)試。自劃線院校直接自主劃定復(fù)試資格線,往往高于國家線,入圍復(fù)試的難度較大。
3、初試和復(fù)試都是錄取的必要環(huán)節(jié),考生必須通過所有考核,最后由院校擇優(yōu)錄取。總體來說入學(xué)比較難,翻譯碩士的分數(shù)線相較于其他學(xué)科專業(yè)來說偏高,對考生應(yīng)試水平的要求比較高。
對朝鮮語口譯專業(yè)有興趣、有較好專業(yè)基礎(chǔ)的人員可以嘗試報考,報名考試之前進行復(fù)習(xí)。朝鮮語口譯非全日制研究生招生簡章匯總了本專業(yè)的招生院校,如有需要可以查閱。
下一篇: 暫無下一篇